National Geographic mocks the name of God
I haven’t written in quite a while but I thought this may be pertinent to some people who honor God. I’ve watched a documentary called “The Secret Bible” which is televised on the National Geographic channel and produced by Morningstar Productions. The episode is about the chapter Revelations in the Bible. I noticed in the closed caption portion of the show the name of God was set in lower case as “god.” There were only a couple or few references to God’s name and in all the cases His name was spelled as god. In the context of the people using God’s name referred to the God and not many gods or any god. Every pronoun such as “I” was capitalized and every name or subjective article was appropriately capitalized. Every name and every place or regional name was also capitalized appropriately. Every word was grammatically spelled as it should have been. Furthermore, I found it peculiar that the person and editor who transcribed the closed caption even capitalized “Satan.” This gives the impression that the National Geographic or whoever is responsible for this seemingly unnoticeable grammar error has purposely attempted a degradation and dishonor of the name of God by this intentional misspelling. I just thought others may wish to know.
BlinkBits | BlinkList | del.icio.us | Digg it | Earthlink | FeedMarker | Flog this! | Furl | iFeedReaders | ma.gnolia | Maple.nu | Netvouz | Netscape | Newsvine | Onlywire | RawSugar | reddit | Scuttle | Shadows | Simpy | Spurl | StumbleUpon | tagtooga | TalkDigger | Wink | Yahoo MyWeb | Diigo |